学校概况
您的位置: 首页 >信息之窗>校园新闻>详细内容

当英语课堂遇上传统非遗,这波跨界合作到底有多好玩?

来源:生物化工系 作者:任吉丹、潘丽莉 开云官方注册:2020-12-02 浏览次数: 【字体:

绍兴花雕,以其酒坛外面的五彩雕塑而得名。 制作工艺可谓历史悠久。兴于明,盛行于清,清代梁章钜的《浪迹续谈》中记载:“最佳著名女儿酒,相传富家养女,初弥月,开酿数坛,直至此女出门,即以此酒陪嫁。其坛常以彩绘,名曰花雕。”

酒坛上弄文章用技艺话说中国传统。跟着绍兴花雕制作技艺非遗传承人拿起花雕专业工具在酒坛上秀出一番天地,体验着传统工艺的魅力,用英语自豪地叙说着非遗故事,你体验过吗?

非遗文化搬入英语课堂,学生学得一手“绝活”

   11月30日,於芳教学创新团队把“一坛花雕酿诗意,双语宣传说故事” 非遗文化的传承课搬进了学生课堂。英语教师任吉丹和专业教师潘丽莉利用《古城绍兴淘宝游》中十佳宝艺之绍兴花雕制作技艺校本课程资源,同时邀请到浙江省非物质文化遗产代表性传承人、浙江古越龙山花雕厂高级工艺美术师王文俊作为专家嘉宾。

086b04f7c5f1485cb4aeb69332cff9b3.png

f578f60eb7d74547a4d92911fdb538b0.png

45b9572b3aca425b8be7c261efe4d865.png


当英语课堂遇上传统非遗,这波跨界合作到底有多好玩呢?

在教法上,老师们通过“选志愿者来宣传绍兴花雕制作技艺”为任务教学法,将“文化自信引领下中国传统非遗技艺”教学分解成“知花雕——说花雕——学花雕——评花雕——传花雕”。在学法上,同学们通过自主合作探究法,促进学生自主学习与合作探究;通过线上线下混合式学习法,实现课前、课中、课后有效衔接。

“绍兴花雕制作技艺”的内容为经,以听说英语综合技能教学为纬,共设计了五个学习环节(观闻触听知花雕;思维导图说英语;情景实战学花雕;语重心长评花雕;责任担当传非遗),构建“主题式输入与输出”英语学习平台,实现主题单元的沉浸式、体验式学习,破解词汇匮乏、内容枯燥、学生不感兴趣的难题。例如,学习inscription新词时,学生寻找花雕酒坛上的“铭文”加深学生对inscription 的理解与掌握。以企业真实浮雕酒产品进行不同类型的铭文的学习,例如“八仙过海”“百福”“恭喜发财”“兰亭”“龙凤双喜”等等逐个落实铭文的英语表达,让学生能够辨识不同铭文的表达。

b23e67e9c0374b5f95bf0b0368b6a52f.png

0588fe7ff80e4bc09cc07db6d80f8140.png

非遗传承人王文俊大师对学生十二生肖花雕的堆塑造型作品表示肯定并鼓励同学们继续努力学好这门绍兴特色的花雕制作手艺,把老一辈的手艺学透学精,把新一代的理念融入创新,让我们绍兴特色的非遗技艺走得更远,更稳。